Share this content on Facebook!
15 Feb 2013
我在東京某晚遇見一件很小的事,然而這件事我永遠不能忘記,並且常常使我憧憬。

有一個夏夜,剛剛黃昏時分,我們同住在一個“下宿”裏的四五個中國人相約到神保町去散步。東京的夏夜很涼快,大家帶著愉快的心情出門,穿和服的幾個人更是衣袂飄飄,徜徉徘徊,態度十分安閑。

一面閑談,一面踱步,踱到十字路口的時候,忽然橫路裏轉出一個佝偻的老太婆來。她兩手搬著一塊大東西,大概是鋪在地上的席子,或者是紙窗的架子吧,鞠躬似的轉到大路上來。她和我們同走一條大路,因爲走得慢,跟在我們後面。

我走在最先,忽然聽得後面響起了一種與我們的閑談調子不同的日本語聲音,意思卻聽不清楚。我回頭看時,原來是老太婆在向我們隊裏走在最後的某君講什麽話。我只看見某君對那老太婆一看,立刻回轉頭來,露出一顆閃亮的金牙齒,一面搖頭一面笑著說:
24v motors
“不高興,不高興!”

似乎要趨避後面的什麽東西,大家向前擠挨一陣,走在最先的我被他們一推,跨了幾腳緊步。不久,似乎已經到了安全地帶,大家稍稍恢複原來的速度的時候,我方才探問剛才所發生的事情。

原來這老太婆對某君說話,是因爲她搬那塊大東西搬得很吃力,想我們中間哪一個幫她搬一會兒。她的話是:

“你們哪一位替我搬一搬,好不好?”

某君大概是因爲帶了輕松愉快的心情出來散步,實在不願意替她搬運重物,所以回報她兩個“不高興”。然而說過之後,在她近旁徜徉,看她吃苦,心裏大概又覺得過意不去,所以趨避似的快跑幾步,務使吃苦的人不在自己眼前。我探問情由的時候,我們已經離開那老太婆十來丈路,顔面已經看不清楚,聲音也已聽不到了。然而大家的腳步還是有些緊,不像初出門時那麽從容安閑。雖然不說話,但各人一致的腳步,分明表示大家都有這樣的感覺。

我每次回想起這件事,總覺得很有意味。我從來不曾從素不相識的路人那裏受到這樣唐突的請求。那老太婆的話,似乎應該用在家庭裏或學校裏,絕不是在路上可以聽到的。這是關系深切而親密的小團體中的人們之間所有的話,不適用于“社會”或“世界”的大團體中的所謂“陌路人”之間。這老太婆誤把陌路當做家庭了。

這老太婆原是悖事的、唐突的,然而我卻在想象,假如真能像這老太婆所希望的,有這樣一個世界:天下如一家,人們如家人,互相親愛,互相幫助,共樂其生活,那時陌路就變成家庭,這老太婆就並不悖事,並不唐突了。這是多麽可憧憬的世界!


Comments

There isn't any comment in this page yet!

Do you want to be the first commenter?


New Comment

Full Name:
E-Mail Address:
Your website (if exists):
Your Comment:
Security code: